Skip to content
AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE

AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE

The European Federation of Audiovisual Translators
  • About us
    • Who we are
    • What do we do?
    • Member organizations
    • Statutes
    • Executive Committee
  • Know your rights
    • Wannabe?
    • You are an author
    • AV Translators Unite!
  • What is AV translation?
    • Standards / Guidelines
  • Machine Translation Manifesto
  • Contact us

ATAV – A Small Country Audiovisual Translators’ Association

31st August 2020 AVTE

Portugal is a country with a long tradition of subtitling. Therefore, it would have made sense if we had an…

Continue Reading →

Posted in: News

Subtitlers beware!

20th August 2020 AVTE

Recently, several major subtitling companies have posted job announcements for freelance subtitlers. In most cases, experience is not required and…

Continue Reading →

Posted in: News

Slovenian subtitling guidelines to be presented in October 2020

3rd July 2020 AVTE

Association of Slovenian film and TV translators (DSFTP) is planning a joint event with the EU Directorate-General representative in Slovenia…

Continue Reading →

Posted in: News

Intermedia conference, Warsaw

27th September 2019 AVTE

AVTE is represented at the 5th Intermedia conference in Warsaw. Max Deryagin, Jean-Francois Cornu, Kristin Gerdes and Amalie Foss are…

Continue Reading →

Posted in: News

AVTE at IBC in Amsterdam

24th September 2019 AVTE

This year’s AVTE delegation to the International Broadcasting Convention in Amsterdam touched base with some of the largest broadcasters, subtitling…

Continue Reading →

Posted in: News

Meeting with Netflix in Stockholm

20th June 2019 AVTE

AVTE met up with Netflix today to discuss quality standards, workflows, working conditions, recruitment, NDAs, copyrights, DTT, originator, templates and…

Continue Reading →

Posted in: News

AVTE’s 2019 General Meeting in Stockholm

16th June 2019 AVTE

As every year, AVTE’s representatives are meeting for a two days’ session of exchange and brainstorming. This year’s host is…

Continue Reading →

Posted in: News

Filmmakers and translators unite!

9th April 2019 AVTE

Subtitling plays a crucial role in a film’s international career. In recent years, the number of viewers watching subtitled films…

Continue Reading →

Posted in: News

Berlinale: AVTE makes itself heard at the European Film Forum

12th February 2019 AVTE

Every year, as a side event to the Berlinale, Creative Europe organizes the European Film Forum, a day or half-day…

Continue Reading →

Posted in: News

IBC Expo in Amsterdam

15th September 2018 AVTE

AVTE sent a delegation to IBC Expo, which attracts many companies involved in dubbing and/or subtitling software.

Continue Reading →

Posted in: News

Post navigation

Page 2 of 3
← Previous 1 2 3 Next →

Search

What do we do?

Machine Translation: Manifesto

Copyright © 2023 AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE
  • Yalta Far Eastern Agreement
  • Work Contract Moral Rights
  • Why Is the Social Contract Theory Important to Democracy
  • Who Hires Independent Contractors
  • Which Lending Company Is the Best
  • When Is a D&f for Contract Type Required
  • What Statement about the Necessary and Proper Clause Is Accurate It Is the Source of Implied Powers
  • What Is the Structure of Conditional Sentence
  • What Is the Lowest Tax Code in Nz
  • What Is the Difference between a Fixed Term Contract and a Temporary Contract
  • What Is the Agreement between Asuu and Federal Government
  • What Is Netting Agreement
  • What Is Full Form of Jpg and Pdf
  • What Is Climate Change Agreement
  • What Is a Share Option Scheme Definition
  • What Is a Master Agreement Contract
  • What If My Employer Is Not Withholding Taxes
  • What Does Settling in Court Mean
  • What Does Agreement Mean in Means
  • What Businesses Does Hipaa Apply to