Skip to content
AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE
AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE
The European Federation of Audiovisual Translators
  • About us
    • Who we are
    • What do we do?
    • Member organizations
    • Statutes
    • Executive Committee
  • Know your rights
    • Wannabe?
    • You are an author
    • AV Translators Unite!
  • What is AV translation?
    • Standards / Guidelines
  • Machine Translation Manifesto
  • Contact us

Author: AVTE

AVTE STATEMENT OF SUPPORT OF THE WGA AND SAG-AFTRA STRIKES

5th August 2023 AVTE

The worldwide implementation of Artificial Intelligence, if not properly ruled and regulated, might become an existential threat to all professionals…

Continue Reading →

Posted in: News

A stronger cooperation between literary translators and audiovisual translators in Europe

16th May 2023 AVTE

Audio-visual translators and literary translators in Europe are strengthening cooperation and mutual relationship with the signature of a Memorandum of…

Continue Reading →

Posted in: Communique

AVTE STATEMENT ON THE AVTPRO CERTIFICATION INITIATIVE

15th May 2023 AVTE

AVTE was approached by Jorge Díaz-Cintas, and Wayne Garb, representing Ooona, a commercial media localization platform, regarding their AVTPro Certification…

Continue Reading →

Posted in: News

AVTE’s SURVEY

12th May 2023 AVTE

2022-2023 AVTE conducted a survey on audiovisual translators’ working conditions across Europe.

Continue Reading →

Posted in: News

ANNUAL MEETING

AVTE

Ljubljana, Slovenia, May 2023 All AVTE’s 22 organisations are gathered in Ljubljana for our general meeting!

Continue Reading →

Posted in: News

HAPPY ST. JEROME’S DAY TO EVERYONE FROM AVTE!

30th September 2022 AVTE

As every translator knows, Saint Jerome, the patron saint of translators, is best known for his translation of the Bible,…

Continue Reading →

Posted in: News

Reaction to Iyuno-SDI’s white paper on subtitling

27th June 2022 AVTE

Iyuno-SDI recently published a white paper which breaks down the successive steps of the subtitling process, from the order placed…

Continue Reading →

Posted in: News

The Big Survey

17th June 2022 AVTE

Dear fellow translators, You have certainly often wondered how you can help improve working conditions in our profession. Here is…

Continue Reading →

Posted in: Communique Filed under: dubbing, subtitling, Survey, working conditions

Declaration of Solidarity

28th February 2022 AVTE

Continue Reading →

Posted in: News

AVTE meets with ZOO Digital

2nd October 2016 AVTE

AVTE&Subtle meet with ZOO Digital – Communique 05/10/16. On 12th Sept. 2016, representatives of the AudioVisual Translators Europe Federation (AVTE)…

Continue Reading →

Posted in: Communique

Search

What do we do?

Machine Translation: Manifesto

Copyright © 2023 AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE
  • Yalta Far Eastern Agreement
  • Work Contract Moral Rights
  • Why Is the Social Contract Theory Important to Democracy
  • Who Hires Independent Contractors
  • Which Lending Company Is the Best
  • When Is a D&f for Contract Type Required
  • What Statement about the Necessary and Proper Clause Is Accurate It Is the Source of Implied Powers
  • What Is the Structure of Conditional Sentence
  • What Is the Lowest Tax Code in Nz
  • What Is the Difference between a Fixed Term Contract and a Temporary Contract
  • What Is the Agreement between Asuu and Federal Government
  • What Is Netting Agreement
  • What Is Full Form of Jpg and Pdf
  • What Is Climate Change Agreement
  • What Is a Share Option Scheme Definition
  • What Is a Master Agreement Contract
  • What If My Employer Is Not Withholding Taxes
  • What Does Settling in Court Mean
  • What Does Agreement Mean in Means
  • What Businesses Does Hipaa Apply to