Skip to content
AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE
AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE
The European Federation of Audiovisual Translators
  • About us
    • Who we are
    • What do we do?
    • Member organizations
    • Statutes
    • Executive Committee
  • Know your rights
    • Wannabe?
    • You are an author
    • AV Translators Unite!
  • What is AV translation?
    • Standards / Guidelines
  • Machine Translation Manifesto
  • Contact us

Author: AVTE

AVTE at IBC in Amsterdam

24th September 2019 AVTE

This year’s AVTE delegation to the International Broadcasting Convention in Amsterdam touched base with some of the largest broadcasters, subtitling…

Continue Reading →

Posted in: News

Meeting with Netflix in Stockholm

20th June 2019 AVTE

AVTE met up with Netflix today to discuss quality standards, workflows, working conditions, recruitment, NDAs, copyrights, DTT, originator, templates and…

Continue Reading →

Posted in: News

AVTE’s 2019 General Meeting in Stockholm

16th June 2019 AVTE

As every year, AVTE’s representatives are meeting for a two days’ session of exchange and brainstorming. This year’s host is…

Continue Reading →

Posted in: News

Filmmakers and translators unite!

9th April 2019 AVTE

Subtitling plays a crucial role in a film’s international career. In recent years, the number of viewers watching subtitled films…

Continue Reading →

Posted in: News

Berlinale: AVTE makes itself heard at the European Film Forum

12th February 2019 AVTE

Every year, as a side event to the Berlinale, Creative Europe organizes the European Film Forum, a day or half-day…

Continue Reading →

Posted in: News

IBC Expo in Amsterdam

15th September 2018 AVTE

AVTE sent a delegation to IBC Expo, which attracts many companies involved in dubbing and/or subtitling software.

Continue Reading →

Posted in: News

AVTE’s General Assembly in Zagreb

27th May 2018 AVTE

The AVTE General Meeting in Zagreb, Croatia, has concluded and we are now 16 associations in 14 European countries. President…

Continue Reading →

Posted in: News

FIT Europe

16th November 2017 AVTE

We are very pleased and excited to announce that AVTE’s Henrik Walter-Johnsen has been elected Vice-President of FIT Europe! La…

Continue Reading →

Posted in: Communique

AVTE at IBC, Amsterdam 2017

8th November 2017 AVTE

On 17 and 18 September AVTE, represented by Henrik W. Johnsen, Tina Shortland and Marielle Steinpatz, was present at IBC…

Continue Reading →

Posted in: Communique

Communique on ARTE’s fansubbing project

19th January 2017 AVTE

On September 29th, 2016, a press release issued by the Franco-German TV channel ARTE announced the launch of a collaborative…

Continue Reading →

Posted in: Communique Filed under: ARTE, fansubbing, subtitling

Post navigation

Page 2 of 3
← Previous 1 2 3 Next →

Search

What do we do?

Machine Translation: Manifesto

Copyright © 2023 AUDIOVISUAL TRANSLATORS EUROPE
  • Yalta Far Eastern Agreement
  • Work Contract Moral Rights
  • Why Is the Social Contract Theory Important to Democracy
  • Who Hires Independent Contractors
  • Which Lending Company Is the Best
  • When Is a D&f for Contract Type Required
  • What Statement about the Necessary and Proper Clause Is Accurate It Is the Source of Implied Powers
  • What Is the Structure of Conditional Sentence
  • What Is the Lowest Tax Code in Nz
  • What Is the Difference between a Fixed Term Contract and a Temporary Contract
  • What Is the Agreement between Asuu and Federal Government
  • What Is Netting Agreement
  • What Is Full Form of Jpg and Pdf
  • What Is Climate Change Agreement
  • What Is a Share Option Scheme Definition
  • What Is a Master Agreement Contract
  • What If My Employer Is Not Withholding Taxes
  • What Does Settling in Court Mean
  • What Does Agreement Mean in Means
  • What Businesses Does Hipaa Apply to